Дорогие друзья!
В связи с переносом мероприятия «Миян солдатлӧн ним» («Имя родного солдата») отдел коми культуры решил продлить сбор материалов о солдатах. Если ваша родня, имеющая коми корни (отец, дед или прадед, мать, бабушка или прабабушка, кто-то из другой родни) принимали участие в сражениях Великой Отечественной войны, если вы хотите рассказать об их воинском пути, присылайте свои материалы. Нам нужно знать и помнить имена наших защитников!

«Одеваются ижемки опрятно. Бабы ижемские не щеголяют, ходят чистенько и норовят взять не дороговизною, а приглядностью костюма» (В.Н. Майонов, путешественник. В дебрях Севера / сост. Немшилова З.Я. Сыктывкар: Коми книжное изд., 1999)

В народной культуре с древних времен считалось, что без креста да пояса не обойтись. Они - важные атрибуты проявления духовности человека.
У коми народа считалось: быть без пояса, значит быть неприбранным. Распоясаться могли только те, кто потерял всякий стыд и совесть. Недаром в старину про нищих да убогих могли сказать: «И наго, и босо, и без пояса». К тем, кто не носил пояс, относились с презрением и обходили их стороной. Пояс был оберегом, он «живот» (жизнь) оберегал.

Этот проект был начат в 2017 году как дань памяти великому писателю и возможность привлечь внимание к творчеству и образу поэта жителей России и зарубежья. Наша участница - Хозяинова Парасковья Григорьевна, дипломант регионального конкурса исполнителей художественного слова на ижемском диалекте коми языка «Сьöлэм гаже - изьва кыы» («Сердца радость – ижемский говор»).
На конкурс Парасковья Григорьевна перевела и исполнила на родном коми языке стихотворение А.С. Пушкина «Зимний вечер» («Тööся рыт»).

Страница 68 из 91